header
Loading
a+ a- print

Septiembre 10, 2009

Discurso: Nada es en vano

Daisaku Ikeda (izquierda) saluda a una representante de los Estados Unidos

Daisaku Ikeda (izquierda) saluda a una representante de los Estados Unidos

El presidente de la SGI, Daisaku Ikeda, pronunció un discurso durante la 32º Reunión de la sede central para responsables de la Soka Gakkai, realizada en el Centro en Memoria del Presidente Makiguchi, Tokio, el 10 de septiembre de 2009.


El líder de la SGI inició su alocución con palabras de agradecimiento hacia los miembros de la organización budista del orbe entero, a quienes encomió por trabajar diariamente en bien de la humanidad y en aras de la consolidación de la paz. Alabó sus ingentes esfuerzos por estar plagados de un humanismo vigente en las palabras de sabiduría de las más diversas proveniencias. Por ejemplo, destacó que existía un proverbio maorí que decía "¿Qué es lo más importante del mundo? ¡La gente!", y que Walt Whitman (1819-1892), el gran poeta estadounidense, vivió consagrado a las personas de a pie del mismo modo con la siguiente convicción: "Yo me adelanto de en medio del pueblo con su propio espíritu…". (1) Trabajar con el pueblo y por el pueblo, añadió Ikeda, permitía activar una sabiduría y una fortaleza sin límites en las personas.

Luego, alentó a sus compañeros con una alusión al escritor alemán Johann W. von Goethe (1749-1832), quien recalcaba la importancia de emprender, cada día, un nuevo comienzo. Daisaku Ikeda señaló: "Cuando uno enfrenta cada jornada con una actitud y una determinación totalmente nuevas, puede liberarse de la queja, de la desilusión y de la inercia. Es posible construir una noble vida de misión a través de dar una sucesión de pasos firmes, uno tras otro. (…) Josei Toda, el segundo presidente de la Soka Gakkai, decía: 'Todo lo que experimentamos en nuestra vida cobra sentido. Y llegamos a entender que nada, ni siquiera el hecho más circunstancial, cae en saco roto. Ese es el beneficio de la Ley Mística'. (…) Desde la perspectiva de la fe, todo posee significado. Las actividades de la Soka Gakkai son una noble forma de práctica budista en la cual nuestros pensamientos y acciones se dirigen a la felicidad y al bienestar de los demás. (…) La dedicación altruista es el corazón de la Soka Gakkai. Si hay una actitud que puede ocasionar consecuencias terribles es la postura indulgente de pensar que alguien más se ocupará de hacer el trabajo duro. Tenemos que hacerlo nosotros mismos. Debemos dar el ejemplo con nuestras propias acciones. Sólo entonces podremos exhortar a otros a que hagan lo mismo".

El poder del diálogo

A continuación, el presidente Ikeda citó las palabras de Nichiren: "La voz lleva a cabo la tarea del Buda" (2), y recordó a los miembros de la SGI: "El poder del diálogo es de enorme importancia. Por favor, procuren reunirse con otras personas, generar con ellas un diálogo ameno, envuelto en un clima de amistad y de risas jubilosas, brindando su sincero apoyo y aliento a los demás. Les pido que sean personas cálidas, llenas de vitalidad, capaces de comunicarse con sus semejantes de manera genuina".

El presidente Ikeda declaró también: "Practicamos el budismo en bien del presente y del futuro. Vivamos con el espíritu esperanzado de hacer siempre un nuevo comienzo, a partir de hoy, avanzando desde el presente, con la mira puesta en el porvenir".

En la ocasión, el señor Ikeda informó a los presentes sobre los progresos de la publicación del diálogo epistolar mantenido con el doctor Pérez Esquivel, nobel de paz de Argentina, y con el ex presidente de Indonesia, Abdurrahman Wahid. El diálogo mantenido con el ex presidente Wahid será publicado en forma de serie desde octubre de 2009 en la revista mensual Ushio, afiliada a la Soka Gakkai, bajo el título Heiwa no Tetsugaku, Kanyo no Chie – Isuramu to Bukkyo no Katarai (Principios de la paz, sabiduría y tolerancia: Diálogo entre el budismo y el Islam).

[Fuente informativa y fotográfica: Seikyo Shimbun, diario de la Soka Gakkai, Japón. Artículos publicados los días 11 y el 14 de septiembre de 2009.]

Notas bibliográficas

(1) Whitman, Walt: Hojas de hierba, Barcelona, Editorial Novaro, S. A., 1978, pág. 102.
(2) Registro de las enseñanzas transmitidas oralmente, trad. por Burton Watson, Tokio, Soka Gakkai, 2004, pág. 4.