a+ a- print

2015

Un compromiso colectivo: Erradicar el sufrimiento de la tierra y construir un futuro más humano

Propuesta de paz 2015 (Sinopsis)

Versión completa (PDF)

En ocasión del cuadragésimo aniversario de la Soka Gakkai Internacional (SGI), quisiera exponer algunas reflexiones y propuestas sobre las formas de incrementar la solidaridad entre los pueblos del mundo, no solo con miras a la paz y a los valores humanitarios, sino incluso a eliminar el sufrimiento innecesario que se cierne sobre la tierra.

Las Naciones Unidas tienen previsto establecer un nuevo conjunto de metas, como adición a los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). Al respecto, en julio del año pasado [2014] el Grupo de Trabajo Abierto sobre Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) dio a conocer una propuesta que expresa el compromiso de fomentar la inclusión y de proteger la dignidad de todas las personas, sin excluir a nadie.

Quisiera analizar tres temas prioritarios para promover el logro de estas nuevas metas de desarrollo internacional y, en sentido amplio, acelerar los esfuerzos tendientes a erradicar el sufrimiento de nuestro planeta. Este último propósito, que fue el anhelo permanente de mi mentor Josei Toda, sigue siendo la inspiración de todas las actividades que realizan los miembros de la SGI en el mundo.

El primer tema es la «rehumanización de la política y de la economía», de tal manera que su propósito fundamental sea aliviar el sufrimiento de los individuos. La fuerza impulsora más importante para lograr esta rehumanización es la solidaridad ciudadana entre personas que hagan oír su voz, basadas en un compromiso inclaudicable con el futuro colectivo de la humanidad.

El segundo tema es lo que llamo exploración de una «onda expansiva de empoderamiento», englobada en la idea de que un cambio profundo en la personalidad de un individuo puede ayudar a transformar el destino de todo un pueblo e, incluso, propiciar un cambio de rumbo en bien de toda la humanidad.

El tercer tema es la expansión de la amistad frente a las diferencias, como vía para crear un mundo de convivencia armoniosa. La clave para paliar el sufrimiento humano yace en ampliar la solidaridad humana, basados en el afán mancomunado de resolver los problemas que nos afectan a todos. Lo único que toda persona puede hacer en cualquier momento para crear esa clase de solidaridad es tender una red más extensa de amistad a través del diálogo.

Marcos de acción conjuntan

Creo que, a la hora de plantearnos la evolución creativa de las Naciones Unidas en vísperas de su septuagésimo aniversario en 2015, deberíamos considerar dos requisitos indispensables para la resolución de los problemas globales. Ellos son la participación de todos los Estados y el incremento de la colaboración entre las Naciones Unidas y la sociedad civil.

Quisiera aportar algunas propuestas específicas en tres campos que, a mi juicio, requieren una urgente acción conjunta, con miras a erradicar la palabra «sufrimiento» del vocabulario humano.

  1. El primer campo de accion conjunta es proteger los derechos humanos de los refugiados, los migrantes internacionales y los desplazados.


  2. Las personas desplazadas sufren por verse excluidas de un mundo en el cual podrian experimentar y expresar plenamente su identidad, y gozar de todos los derechos humanos asociados a ella.

    Para hacer realidad la inclusion que plantean los nuevos ODS, es menester que una de las metas clave en la evolucion creativa de las Naciones Unidas sea aliviar el sufrimiento de estas personas. En este mismo tenor, otro problema que requiere urgente tratamiento son los derechos humanos de los 232 millones de migrantes internacionales que existen en el mundo. Propongo aqui que en el conjunto de Objetivos de Desarrollo Sostenible se incluya, de manera explicita, la meta de proteger la dignidad y los derechos humanos basicos de los trabajadores migrantes y de sus familias.

    Ademas, propongo la creacion de mecanismos que permitan a los paises fronterizos trabajar juntos en el empoderamiento de las personas desplazadas. Mas especificamente, sugiero que se pongan en marcha programas mixtos de empoderamiento regional, en cuyos planes de asistencia laboral y educacional se incluya a la poblacion refugiada a la par de los jovenes y las mujeres de las naciones de acogida.


  3. El segundo campo de accion conjunta que quisiera considerar es el trabajo para establecer un mundo sin armas nucleares.


  4. Al firmar la Declaracion Conjunta sobre las Consecuencias Humanitarias de las Armas Nucleares, en octubre de 2014, mas del 80% de los Estados miembros de la ONU han hecho constar claramente su deseo comun de que jamas, bajo ninguna circunstancia, se utilicen armas nucleares en nuestro mundo.

    La naturaleza inhumana de estas armas puede comprobarse desde diversas perspectivas, que estan por encima y van mas alla de su poder destructivo escalofriante. En primer lugar, su capacidad de aniquilacion extingue en un solo instante todos los logros de la civilizacion, y deniega el sentido de toda existencia. En segundo lugar, el desarrollo y la modernizacion de tecnologias nucleares con fines belicos generan graves distorsiones socioeconomicas. En tercer lugar, el mantenimiento de una posicion nuclear encierra a los paises en un estado de tension militar continua.

    Aqui, deseo presentar las siguientes dos iniciativas:

    • Desarrollar un nuevo marco institucional para el desarme nuclear, basado en el Tratado sobre la No Proliferacion de las Armas Nucleares (TNP).


    • Espero que los participantes de la Conferencia Encargada del Examen del TNP del Ano 2015 debatan diversas opciones a fin de establecer las ≪medidas eficaces≫ de desarme nuclear que requiere el articulo VI del TNP. En este contexto, espero que la proxima Conferencia Encargada del Examen cuente con la presencia de la mayor cantidad de Jefes de Estado posible.

      Ademas, exhorto a que, en dicho encuentro, se establezca un nuevo marco institucional para promover el cumplimiento de las obligaciones expresadas en el articulo VI. Tomando como base la ≪dedicacion inequivoca de los Estados con armas nucleares de lograr la eliminacion total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear≫, reafirmada en la Conferencia Encargada del Examen del Ano 2000, propongo que se cree una comision de desarme, subsidiaria de dicho Tratado, cuyo proposito sea el cumplimiento rapido y efectivo de esta obligacion.

    • Adoptar un convenio sobre las armas nucleares


    • A partir de evaluar detenidamente las conclusiones a las que arribe la Conferencia Encargada del Examen del TNP del Ano 2015, sugiero que en 2016 se celebre la conferencia internacional de alto nivel sobre desarme nuclear estipulada por las Naciones Unidas, y que comience el proceso de redaccion de un nuevo convenio sobre las armas nucleares.

      El proceso que vislumbro para elaborar un acuerdo que prohiba las armas nucleares se basa en que cada pais se comprometa a ejercer un ≪veto autoimpuesto≫. Estos actos de autocontrol, tomados en su conjunto, formaran una trama conectiva que dara lugar a una nueva era, en la cual todos los pueblos del mundo, en cada pais, puedan vivir con la certeza de que nunca mas tendran que sufrir los horrores causados por las armas nucleares.

      Espero que, en la Cumbre Mundial de Jovenes por la Abolicion de las Armas Nucleares —que se preve llevar a cabo en Hiroshima el proximo mes de setiembre, por iniciativa de la SGI y de otras organizaciones no gubernamentales—, la juventud adopte una resolucion con el firme compromiso de dar por terminada la beligerancia atomica, y que ese foro nutra la solidaridad entre los jovenes del mundo, en apoyo de un tratado que prohiba todo tipo de arsenales nucleares.


  5. El ultimo campo de accion conjunta al que quisiera referirme es la construccion de una sociedad global sostenible.


  6. Para responder a problemas ambientales como el cambio climatico, debemos compartir experiencias y aprendizajes mientras trabajamos para prevenir el agravamiento de las condiciones y orientar un cambio hacia la reduccion total de los desechos terrestres. Estas gestiones seran cruciales para el logro de los ODS; en tal sentido, quiero recalcar el papel indispensable de la cooperacion entre paises fronterizos.

    En concreto, pido a la China, Corea del Sur y Japon que sumen esfuerzos para crear un modelo regional que englobe las mejores practicas, y pueda luego compartirlas con el mundo. Para alentar este tipo de cooperacion, sera importante reanudar las cumbres trilaterales entre estos tres paises. Ademas, espero que los lideres de la China, Corea del Sur y el Japon conmemoren el septuagesimo aniversario del fin de la segunda guerra mundial aplicando las lecciones que nos dejo este conflicto en el juramento de no volver a entrar jamas en guerra.

    Con miras a expandir los intercambios en el nivel ciudadano, quisiera que se creara una asociacion de jovenes entre la China, Corea del Sur y el Japon que permitiera a las juventudes cooperar activamente en la promocion de los ODS y en otras iniciativas trilaterales conjuntas.


Quiero recalcar que, más que ninguna otra fuerza, lo que impulsará a la humanidad a resolver los problemas comunes que nos afectan es la solidaridad entre la gente común, en el nivel de la ciudadanía.