a+ a- print

2018年11月 8日

現已發行烏茲別克語版《世界由你來改變》、與懷德教授的意大利語版對談集

烏茲別克語版《世界由你來改變》

烏茲別克語版《世界由你來改變》

烏茲別克斯坦,塔什干:位於中亞中部的烏茲別克斯坦國立大學的出版部門發行國際創價學會(Soka Gakkai International,簡稱SGI)會長池田大作的烏茲別克語版專題散文集《世界由你來改變》(The World Is Yours to Change)。該書標誌著池田會長的著作被翻譯的第四十八種語言。該書於2001年美國的「9・11」事件後,以雙語版英語和日語首次發行,書中收錄了6篇關於和平哲學的散文,這些散文是受到與世界各地的領袖的對談所啟發而撰寫的。

11月8日,烏茲別克語版《世界由你來改變》的出版發佈會於烏茲別克斯坦國立大學舉行。創價學會的代表團、烏茲別克斯坦國立大學校長阿瓦焦恩・馬拉希莫夫(Avazjon Marakhimov)以及約100名該大學的職員和研究生代表參與了該發佈會。日本駐烏茲別克斯坦共和國大使伊藤伸彰也作為嘉賓一同出席。

馬拉希莫夫校長在開幕致詞中指出:「書名是池田會長對青年的呼籲,包含了他的信念,就是我們必須構築一個和平的世界。」馬拉希莫夫校長更表示該書是青年的人生指標。

池田會長在由創價學會副會長吉鄉研滋代讀的書面賀詞中,向幫助發行烏茲別克語版《世界由你來改變》的每一位表示衷心的謝意。池田會長表示十分期待該書能夠推動日本與烏茲別克斯坦的友好發展,並希望為該國將來的領袖——烏茲別克斯坦的青年帶來啟發,讓他們明白到自身的無限可能性。

出版發佈會最後以烏茲別克斯坦國立大學研究生的問答環節結束。

* * *

意大利語版《人際關係的藝術:談人類潛在的詩心》

左圖:意大利語版《人際關係的藝術:談人類潛在的詩心》;右圖:懷德教授受到池田會長與夫人歡迎。(東京八王子,2006年7月)

意大利(或稱義大利),米蘭:今年春天,意大利的皮耶姆梅(Edizioni Piemme)出版社發行了意大利語版,池田會長與位於美國紐約州哈密爾頓市的柯蓋德大學英文與婦女研究教授、拉爾夫・沃爾多・愛默生協會(Ralph Waldo Emerson Society)前會長莎拉・懷德(Sarah Wider)的對談集《人際關係的藝術:談人類潛在的詩心》(The Art of True Relations: Conversations on the Poetic Heart of Human Possibility)。

對談集是懷德教授與池田會長合作努力的作品。二人於2006年7月在日本東京會面,其後進行書信的交流,於2013年首度以日語版發行該對談集。二人的對談以「重振詩的精神和恢復語言的力量」為中心主題,話題涵蓋婦女、青年、文學、教育、友情、和平、大學的角色,以及愛默生與亨利・戴維・梭羅的哲學思想等多個範疇。歸根結柢,二人的對談集中討論如何建立一個社會,是能夠讓每個人以自己獨有的方式發揮潛能和綻放光芒。

(按此閱讀《人際關係的藝術:談人類潛在的詩心》的英文摘要)

來源: 2018年4月6日和11月10日《聖教新聞》

分享此頁內容

  • Facebook
  • X