a+ a- print

Diálogos publicados

El diálogo abierto entre personas y civilizaciones es crucial para fomentar la armonía y la solidaridad. Esta es la convicción que ha motivado a Daisaku Ikeda en su esfuerzo de entablar el diálogo con personas de todo el orbe. Varios de estos intercambios han sido publicados en forma de libro.

(Los títulos de los libros han sido traducidos tentativamente. El año indicado entre paréntesis al lado de cada idioma corresponde a la primera edición.)

1. Bunmei nishi to higashi
(Civilization, East and West [La civilización: Oriente y Occidente])
con Richard Coudenhove-Kalergi
Japonés (1972)

2. Elige la vida / Escoge la vida
con Arnold J. Toynbee
Alemán, árabe, bengalí, búlgaro, checo, chino simplificado, chino tradicional, cingalés, coreano, danés, español, filipino, francés, hindú, holandés, húngaro, indonesio, inglés, italiano, japonés (1975), laosiano, malayo, nepalés, polaco, portugués, ruso, serbio, suajili, tailandés, turco, urdu y vietnamita

3. Jinsei mondo
(On Living [Preguntas y respuestas sobre la vida])
con Konosuke Matsushita
Chino simplificado, chino tradicional, coreano y japonés (1975)

4. Ningen kakumei to ningen no joken
(Human Revolution And the Human Condition [La revolución humana y la condición humana])
con André Malraux
Japonés (1976)

5. Shiki no gansho
(Letters of Four Seasons [Cartas de las cuatro estaciones])
con Yasushi Inoue
Chino simplificado, francés, inglés, japonés (1977), malayo y tailandés

6. La noche anuncia la aurora
con René Huyghe
Chino simplificado, español, francés (1980), inglés, japonés, portugués y tailandés

7. Antes de que sea demasiado tarde
con Aurelio Peccei
Alemán, búlgaro, chino simplificado, chino tradicional, coreano, danés, español, francés, indonesio, inglés, italiano, japonés (1984), malayo, portugués, sueco, tailandés y vietnamita

8. Los valores humanos en un mundo cambiante
con Bryan Wilson
Chino simplificado, chino tradicional, español, francés, inglés, italiano, japonés (1985), portugués y tailandés

9. Dai san no niji no hashi
(The Third Rainbow Bridge [El tercer puente del arco iris])
con Anatoli A. Logunov
Chino simplificado, japonés (1987) y ruso

10. Heiwa to jinsei to tetsugaku o kataru
(Philosophy of Human Peace [Diálogo sobre la paz, la vida y la filosofía])
con Henry Kissinger
Japonés (1987)

11. Uchinaru sekai: Indo to nihon
(Humanity at the Crossroads [La encrucijada de la humanidad])
con Karan Singh
Inglés, japonés (1988) y tailandés

12. Nijuisseiki he no ningen to tetsugaku
(Search for a New Humanity: A Dialogue [En busca de un nuevo humanismo: un diálogo])
con Josef Derbolav
Alemán (1988), chino simplificado, inglés, japonés y tailandés

13. En busca de la paz
con Linus Pauling
Chino simplificado, chino tradicional, coreano, español, filipino, francés, inglés, japonés (1990), malayo, ruso y vietnamita

14. Tonko no kosai
(The Radiance of Dunhuang: On Beauty and Life [El esplendor de Dunhuang])
con Chang Shuhong
Chino simplificado, chino tradicional y japonés (1990)

15. Sekai shimin no taiwa
(Dialogue Between Citizens of the World [Diálogo entre ciudadanos del mundo])
con Norman Cousins
Japonés (1991)

16. Ooinaru tamashi no uta
(Ode to the Grand Spirit: A Dialogue [Oda al gran espíritu: un diálogo])
con Chingiz Aitmatov
Alemán, inglés, japonés (1991), kirguís y ruso

17. Uchu to ningen no roman o kataru
(Space and Eternal Life [El cosmos y la vida humana])
con Chandra Wickramasinghe
Francés, inglés, japonés (1992) y portugués

18. Kagaku to shukyo
(Science and Religion [Ciencia y religión])
con Anatoli A. Logunov
Japonés (1994) y ruso

19. Nijuisseiki no jinken o kataru
(Human Rights in the Twenty-First Century: A Dialogue [Derechos humanos en el siglo XXI: un diálogo])
con Austregésilo de Athayde
Francés, inglés, japonés (1995) y portugués

20. Heiwa e no sentaku
(Choose Peace [Escoge la paz])
con Johan Galtung
Coreano, inglés, italiano, japonés (1995) y tailandés

21. Nijusseiki no seishin no kyokun
(Moral Lessons of the Twentieth Century [Las lecciones morales del siglo XX])
con Mijaíl Gorbachov
Alemán, chino simplificado, chino tradicional, coreano, esloveno, francés, griego, inglés, islandés, italiano, japonés (1996) y ruso

22. Alborada del Pacífico
con Patricio Aylwin Azócar
Español y japonés (1997)

23. Kyuokujitsu no seiki o motomete
(Compassionate Light in Asia: A Dialogue [Diálogo sobre el enfoque compasivo de Asia: un diálogo])
con Jin Yong
Chino simplificado, chino tradicional, inglés y japonés (1998)

24. Kodomo no sekai
(The Path to the Land of Children [La ruta hacia la tierra de los niños])
con Albert A. Likhanov
Chino simplificado, chino tradicional, japonés (1998) y ruso

25. Utsukushiki shishi no tamashii
(A Lion’s Heart [La belleza del corazón del león])
con Axinia Djourova
Búlgaro y japonés (1999)

26. Kenko to jinsei: Shorobyoshi o kataru
(On Being Human: Where Ethics, Medicine and Spirituality Converge [Sobre la condición humana: La convergencia entre la ética, la medicina y la espiritualidad])
con René Simard y Gui Bourgeault
Chino tradicional, francés, inglés, italiano, japonés (2000), portugués y vietnamita

27. Nijuisseiki e no sentaku
(Reflections on the Global Civilization: A Dialogue [Reflexiones sobre la civilización global: un diálogo])
con Majid Tehranian
Árabe, chino tradicional, francés, hebreo, indonesio, inglés, italiano, japonés (2000), malayo, neerlandés (holandés), persa y tailandés

28. Diálogo sobre José Martí, el Apóstol de Cuba
con Cintio Vitier
Español, inglés y japonés (2001)

29. Kibo no sentaku
(Choose Hope [Escoge la esperanza])
con David Krieger
Inglés, italiano y japonés (2001)

30. Atarashiki jinrui o atarashiki sekai o
(Beyond the Century: Dialogue on Education and Society [Una nueva humanidad, un nuevo mundo: Diálogo sobre la educación y la sociedad])
con Viktor A. Sadovnichy
Chino tradicional, japonés (2002) y ruso

31. Toyo no chie o kataru
(Dialogue on Oriental Wisdom [Diálogo sobre la sabiduría oriental])
con Ji Xianlin y Jiang Zhongxin
Chino simplificado, chino tradicional y japonés (2002)

32. Toyo no tetsugaku o kataru
(Buddhism—A Way of Values: A Dialogue on Valorisation Across Time and Space [El budismo, un camino de valores: un diálogo sobre la valorización a través del tiempo y el espacio])
con Lokesh Chandra
Chino simplificado, chino tradicional, coreano, francés, inglés y japonés (2002)

33. Kibo no seiki e takara no kakehashi
(The Bridge toward a Century of Hope: For the Perpetuation of Korean-Japanese Friendship [El puente hacia un siglo de esperanza: para perpetuar la amistad coreano-japonesa])
con Cho Moon Boo
Coreano y japonés (2002)

34. Chikyu taidan: Kagayaku jyosei no seiki e
(Planetary Citizenship: Your Values, Beliefs and Actions Can Shape a Sustainable World [Ciudadanía planetaria: Sus valores, creencias y acciones pueden moldear un mundo sostenible])
con Hazel Henderson
Chino simplificado, chino tradicional, francés, inglés, italiano, japonés (2002), malayo, portugués y vietnamita

35. Gaku wa hikari: Bunmei to kyoiku no mirai o kataru
(The Illuminating Power of Learning) [La luz del aprendizaje])
con Viktor A. Sadovnichy
Chino tradicional, japonés (2004) y ruso

36. Uchu to chikyu to ningen
(The Cosmos, Earth and Human Beings [El universo, la Tierra y la humanidad])
con Alexander Serebrov
Chino tradicional, coreano, japonés (2004) y ruso

37. Ningen to bunka no niji no kakehashi
(A Rainbow Bridge of Humanity and Culture [Un arco iris de humanismo y de cultura])
con Cho Moon Boo
Coreano y japonés (2005)

38. Indo no seishin
(Our World To Make: Hinduism, Buddhism, and the Rise of Global Civil Society [El mundo por hacer: el hinduismo, el budismo y el surgimiento de la Sociedad Civil Global])
con Ved Prakash Nanda
Inglés y japonés (2005)

39. Un diálogo entre Oriente y Occidente: En busca de la revolución humana
con Ricardo Díez Hochleitner
Árabe, español, francés, inglés, japonés (2005) y malayo

40. Heiwa no buna no kagayaku seiki e
(Into Full Flower: Making Peace Cultures Happen [Hacia el pleno florecimiento: hacer de la cultura de paz un hecho])
con Elise Boulding
Francés, inglés, italiano y japonés (2006)

41. Midori no kakumei to kokoro no kakumei
(Green Revolution and Human Revolution [Revolución verde y revolución humana])
con M. S. Swaminathan
Chino tradicional, inglés (2005), italiano, japonés y vietnamita

42. Chikyu heiwa e no tankyu
(A Quest for Global Peace: Rotblat and Ikeda on War, Ethics and the Nuclear Threat [Una búsqueda de la paz mundial: Rotblat e Ikeda sobre la guerra, la ética y la amenaza nuclear])
con Joseph Rotblat
Alemán, chino tradicional, coreano, inglés, italiano y japonés (2006)

43. Utsukushiki seimei: Chikyu to ikiru tetsujin soro to emason o kataru
(Creating Waldens: An East-West Conversation on the American Renaissance [Una vida hermosa en comunión con la Tierra: Diálogo sobre los filósofos Thoreau y Emerson])
con Ronald A. Bosco y Joel Myerson
Inglés y japonés (2006)

44. Taiwa no bunmei: Heiwa no kibotetsugaku o kataru
(New Horizons in Eastern Humanism: Buddhism, Confucianism and the Quest for Global Peace [Nuevos horizontes en el humanismo oriental: el budismo, el confucianismo y la búsqueda de la paz mundial])
con Tu Weiming
Chino simplificado, chino tradicional, inglés y japonés (2007)

45. Ningen shugi no hata o
(The Humanist Principle: On Compassion and Tolerance [El principio humanista: tolerancia, misericordia y diálogo])
con H. C. Felix Unger
Francés, inglés, italiano y japonés (2007)

46. Konnichi no sekai, asu no bunmei: Aratana heiwa no shirukurodo
(A Passage to Peace: Global Solutions from East and West [El mundo de hoy, la civilización del mañana])
con Nur Yalman
Chino tradicional, francés, inglés, japonés (2007) y malayo

47. Yujo no daisogen
(The Grand Steppes of Friendship [Estepas de la amistad])
con Dojoogiin Tsedev
Japonés (2007) y mongol

48. Nijyuisseiki no heiwa to shukyo o kataru
(The Persistence of Religion: Comparative Perspectives on Modern Spirituality [La persistencia de la religión: Perspectivas comparativas sobre la espiritualidad moderna])
con Harvey Cox
Chino tradicional, coreano, francés, inglés, japonés (2008) y vietnamita

49. Jindo no seiki e ganji to indo no tetsugaku o kataru
(Walking with the Mahatma: Gandhi for Modern Times [Caminando con el Mahatma: Gandhi para los tiempos modernos])
con Neelakanta Radhakrishnan
Chino simplificado, chino tradicional, inglés, japonés (2009), malayalam y tamil

50. Bunka to geijitus no tabiji
(A Journey on the Path of Culture and the Arts [Una travesía por la ruta de la cultura y las artes])
con Jao Tsung-I
Chino simplificado, chino tradicional y japonés (2009)

51. Tenmongaku to buppo o kataru
(Astronomy and Buddhism [La astronomía y el budismo])
con Ronaldo Rogério de Freitas Mourão
Chino tradicional, japonés (2009) y portugués

52. La fuerza de la esperanza: Diálogo entre Adolfo Pérez Esquivel y Daisaku Ikeda – Reflexiones sobre la paz y los derechos humanos en el tercer milenio
con Adolfo Pérez Esquivel
Chino tradicional, español, inglés, italiano y japonés (2009)

53. Asu o tsukuru kyoiku no seigyo
(Shaping the Future: The Sacred Task of Education [La tarea sagrada de la educación en aras del porvenir])
con Hans Henningsen
Chino tradicional, danés y japonés (2009)

54. Kyoiku to bunka no odo
(The Noble Path of Education and Culture [El noble camino de la educación y la cultura])
con Chang Jen-Hu
Chino tradicional y japonés (2010)

55. Heiwa no tetsugaku, kanyou no chie
(The Wisdom of Tolerance: A Philosophy of Generosity and Peace [La sabiduría de la tolerancia: Una filosofía de generosidad y paz])
con Abdurrahman Wahid
Árabe, chino simplificado, chino tradicional, francés, indonesio, inglés, japonés (2010) y malayo

56. Ningen shori no shunju—Rekishi to jinsei to kyoiku o kataru
(An Epoch of Human Triumph: A Dialogue on History, Life and Education [Una epopeya de triunfo humano: Diálogo sobre la historia, la vida y la educación])
con Zhang Kaiyuan
Chino simplificado, chino tradicional y japonés (2010)

57. El filósofo interior: Conversaciones sobre el poder transformador de la filosofía
con Lou Marinoff
Chino simplificado, español, inglés, italiano y japonés (2010)

58. Heiwa no ashita e kyoiku no taiko—Ukuraina to nihon no yujo
(The Great Light of Education toward the Dawn of Peace: Ukraine-Japan Friendship [Hacia un siglo de la esperanza y un siglo de la vida])
con Mijaíl Z. Zgurovsky
Chino tradicional, japonés (2011), ruso y ucraniano

59. Atarashiki chikyu shakai no sozo e—Heiwa no bunka to kokuren o kataru
(Creating the Culture of Peace: A Clarion Call for Individual and Collective Transformation [Creando la cultura de paz: Un llamamiento a la transformación individual y colectiva])
con Anwarul K. Chowdhury
Chino tradicional, inglés y japonés (2011)

60. Nijuisseiki no naporeon
(Un Napoleón del siglo XXI)
con Charles Napoleon
Chino simplificado, chino tradicional y japonés (2011)

61. Chikyu wo musubu bunkaryoku
(The Unifying Power of Culture [El poder unificador de la cultura])
con Gao Zhanxiang
Chino simplificado y japonés (2012)

62. Heiwa no kakehashi—Ningen kyoiku o kataru
(Humanistic Education, A Bridge to Peace [Un puente hacia la paz: Diálogo sobre la educación humanística])
con Gu Mingyuan
Chino simplificado, chino tradicional y japonés (2012)

63. Kibo no kyoiku, heiwa no koshin – Kingu hakase no yume to tomo ni
(America Will Be! : Conversations on Hope, Freedom, and Democracy [¡Estados Unidos lo será!: Diálogos sobre la esperanza, la libertad y la democracia])
con Vincent Harding
Chino simplificado, chino tradicional, francés, inglés y japonés (2012)

64. Jazu to buppo, soshite jinsei o kataru
(Reaching Beyond: Improvisations on Jazz, Buddhism, and a Joyful Life [Oda al espíritu humano: Diálogo sobre el jazz, la vida y el budismo])
con Herbie Hancock y Wayne Shorter
Alemán, chino tradicional, coreano, francés, húngaro, inglés, italiano y japonés (2013)

65. Asu no sekai, kyoiku no shimei--nijuisseiki no ningen o kosatsu suru
(La misión de la educación en el mundo del mañana: Reflexiones sobre la humanidad en el siglo XXI)
con Victor Sadovnichy
Japonés (2013) y ruso

66. Haha eno sanka: Shigokoro to josei no jidai wo kataru
(The Art of True Relations: Conversations on the Poetic Heart of Human Possibility [El arte de las relaciones auténticas: Diálogos sobre el espíritu poético del potencial humano])
con Sarah Wider
Inglés, italiano y japonés (2013)

67. Ningen kyoiku eno atarashiki choryu
(Living As Learning: John Dewey in the 21st Century [Vivir aprendiendo: John Dewey en el siglo XXI])
con Jim Garrison y Larry Hickman
Chino tradicional, coreano, francés, inglés, japonés (2014) y vietnamita

68. Heiwa no tetsugaku to shigokoro o kataru
(Peace, Justice and the Poetic Mind: Conversations on the Path of Nonviolence [Una conversación sobre la Filosofía de la Paz y el Espíritu Poético])
con Stuart Rees
Chino tradicional, inglés, italiano y japonés (2014)

69. Chikyu kakumei e no chosen--ningen to kankyo o kataru
(Knowing Our Worth: Conversations on Energy and Sustainability [El desafío de la Transformación Global - La humanidad y el medio ambiente])
con Ernst Ulrich von Weizsäcker
Alemán, chino tradicional, francés, inglés, italiano y japonés (2014)

70. Inochi no hikari haha no uta
(La Luz de la Vida Canciones de Madres)
con Jutta Unkart-Seifert
Japonés (2015)

71. Marin rodo no akebono--kyosei no seiki o mitsumete
(Global Citizenship: Toward a Civilization of Wisdom, Love and Peace [Ciudadanía Global: Hacia una Civilización de Sabiduría, Amor y Paz])
con José Veloso Abueva
Inglés y japonés (2015)

72. Arata na gurobaru shakai no shihyo
(Shaping a New Society: Conversations on Economics, Education, and Peace [La conformación de una nueva sociedad: Conversaciones sobre Economía, Educación y Paz])
con Lawrence J. Lau
Chino tradicional, inglés, italiano y japonés (2015)

73. Aratana chikyu bunmei no uta o— Tagoru to sekai shimin o kataru
(Song for a New Global Civilization: Conversations on Tagore and World Citizens [Cantos para una nueva civilización global: sobre Tagore y los ciudadanos del mundo])
con Bharati Mukherjee
Chino tradicional, inglés y japonés (2016)

74. Heiwa no seiki e-minshu no chosen
(Toward a Century of Peace: A Dialogue on the Role of Civil Society in Peacebuilding [Hacia un siglo de paz: un diálogo sobre el papel de la sociedad civil en la consolidación de la paz])
con Kevin Clements
Inglés, italiano y japonés (2016)

75. Mirai ni okuru jinsei tetsugaku
(Una filosofía de vida para las generaciones futuras: aprendiendo de la literatura y de las personas)
con Wang Meng
Chino simplificado, chino tradicional y japonés (2017)

76. Да спасим човека
(Awakening a Great Revival of Our Humanity [El despertar de un gran renacimiento de nuestra humanidad])
con Axinia Djourova
Búlgaro (2020)

Comparte esta página en

  • Facebook
  • X