a+ a- print

March 20, 2010

Tsedev-Ikeda Dialogue Published in Mongolia

The Great Steppes of Friendship

ULAANBAATAR, Mongolia: Mongolian University of Arts and Culture Press recently released a Mongolian edition of Yujo no daisogen (tentative translation: The Great Steppes of Friendship), a dialogue between Mongolian University of Arts and Culture President Dojoogiin Tsedev and Daisaku Ikeda. In their work, the two authors examine the history and culture of Mongolia and its influence on and relationship with Japan over the ages. This dialogue is the third book by Mr. Ikeda to be translated into Mongolian. Among the three books is one of Mr. Ikeda's children's stories, Daisogen to hakuba (working title: White Horse of the Great Plain), which was translated by President Tsedev.

President Tsedev and Mr. Ikeda first met in February 1996 when the former was in Japan on a research visit. They met again in December 2000 when President Tsedev came to Japan to present Mr. Ikeda with an honorary doctorate.

[Adapted from an article in the March 20, 2010, issue of the Seikyo Shimbun, Soka Gakkai, Japan]